PlayBook🥕
Cueillette de légumes d'hiver en novembre
Un dimanche de novembre gris dans un jardin maraîcher. Chou frisé, chou blanc, panais. Un panier plein pour une semaine de soupes et de potées.
3u
durée
€ 15–40
budget
Ancrage
rythme
Aardbeien plukken in juni is iedereen voor. Wintergroente plukken in november is een ander verhaal. Het regent vaak, het is grijs, je staat met laarzen in de klei, en je trekt boerenkool of pastinaak uit de grond. Het is geen postcard, het is werk in een hele andere maand dan wanneer mensen "lekker buiten zijn".
Toch is het juist die maand waar veel kleine groente-tuinen (CSA-modellen) hun deelnemers vragen om mee te plukken. Een uurtje of twee op een grijze zondag, een mandje vol met boerenkool, witte kool, pastinaak, rode biet, en een paar pompoenen die nog van oktober over zijn. Aan het eind heb je groente voor een hele week soep en stamppot, je hebt natte voeten, en je hebt iets gedaan in een maand waarin de meeste mensen alleen binnen zitten.
Checklist
0 sur 6
CSA-tuin of pergola-project gevonden
Voor jouw regio
Laarzen en regenjas klaar
Muts en handschoenen
Voor de kou
Mand of houten kistje
Plastic werkt niet
Mes mee
Voor boerenkool en kool
Soep-recept klaar thuis
Voor de avond
Playbooks liés
Neighbourhood Reset
Knock on five doors of neighbours you've never spoken to. Introduce yourself. Bring something homemade. See who's been living next to you.
Eén week vegetarisch
Zeven dagen geen vlees of vis. Geen filosofie, geen statement, gewoon een experiment. Aan het eind weet je hoeveel van je weekmenu vegetarisch kan en hoeveel niet.
Streekmarkt-route in de Achterhoek
Een zaterdag langs drie boerenmarkten in de Achterhoek. Geen koffie-tour, gewoon kopen wat je in de stad niet vindt.
Kaasmaken-workshop op een werkende boerderij
Vier uur op een werkende kaasboerderij. Wrongel, persen, pekelen, en aan het eind ga je naar huis met een eigen kaasje dat over vier weken klaar is.
Geitenboerderij-zondag in het Groene Hart
Een werkende geitenboerderij op een zondagochtend bezoeken, melk proeven, kaas kopen aan de deur. Twee uur rijden voor een ander tempo.
Market Surrender
Go to a market without a plan. Buy only what your senses choose. Come home and create something from whatever you found.
Aardbeien plukken in juni
Een uur op een pluktuin in juni. Volle bakken aardbeien voor de helft van de winkelprijs en kinderen die hun handen niet meer schoon krijgen.
Forest Bathing
Three hours in the woods without a destination. No trail map, no step counter. Only your senses and the canopy above.
Analog Sunday
One Sunday a month: no screens, no internet. Only physical objects and physical people. Rediscover what a day feels like.
Urban Foraging Walk
Discover edible plants hiding in plain sight in your city. Learn to see food where you only saw weeds.
Pratique & partenaires
Certains liens peuvent nous verser une petite commission. Cela ne te coûte rien de plus.
par PlayTryBe team
Une semaine à l'avance : trouvez un jardin en AMAP ou un projet de jardinage partagé dans votre région. Demandez si une visite le dimanche de novembre est possible.
0Le matin : enfiler les bottes avant de monter en voiture. Mettez-les chez vous. Ça évite le moment baskets-dans-la-boue.
Arrivée au jardin : dix minutes à observer. Ce qui reste encore. Le chou frisé est haut, le chou blanc pousse au ras du sol, le panais, il faut le tirer de la terre.
CSA-tuin DoornLes premières minutes dans un jardin d'automne : le silence. Ça sent la terre mouillée, la pluie sur le vert. Une odeur différente de celle d'un jardin d'été.
Commencer par le chou frisé : couper les feuilles, pas toute la plante. Une nouvelle feuille repoussera dans une semaine.
Panais et carottes : tirer doucement. Parfois il faut utiliser une fourche pour desserrer, ne pas tirer jusqu'à ce que ça casse.
Une petite heure dans un jardin gris, les mains mouillées et un panier qui se remplit lentement, ça ressemble à rien d'autre que tous les autres dimanches de l'année. Pas mieux, pas moins bien, juste différent.
Peser et payer à la fin. Beaucoup d'AMAPs fonctionnent avec une contribution libre, certaines avec des tarifs fixes.
20Le chou frisé d'un supermarché, c'est la même plante que le chou frisé d'un jardin de novembre, mais la distance entre ne-pas-savoir et savoir est plus grande qu'on ne le croit. Cueillir une fois change quelque chose à la soupe de cette semaine-là.
Pour qui veut refaire ceci
Faites comme nous
Suggestions
- Des bottes, pas des baskets. L'argile de novembre, c'est autre chose que la poussière de juin.
- Un manteau épais et un bonnet. Pas question de faire la une des magazines, juste d'avoir chaud.
- Apporter un couteau pour le chou frisé, toutes les jardins partagés n'en ont pas suffisamment.
- Un grand panier ou une caisse en bois pour les légumes. Le sac plastique, c'est trop mou.
Variantes
- - Met partner: een verbluffend stille zondag samen, geen entertainment nodig.
- - Maandelijks (oktober tot maart): een vaste zondag per maand op dezelfde CSA-tuin geeft een hele andere relatie tot wintergroente.
- - Solo: een grijze zondagochtend alleen op een groente-tuin is rustgevender dan het klinkt.
- - In de sneeuw (januari): nog harder werk, maar een hele andere ervaring.